DRAFT OF THE POWER OF ATTORNEY

BY THIS POWER OF ATTORNEY, We, 

OP Group Limited (The Company) incorporated on 5th day of  August, 2014 with registration number 147,672 and having its Registered Office at #2236 Albert Hoy Street, Belize City, Belize do hereby appoint, nominate and constitute:-

Oleksandr Narjuk, date of birth 17.12.1955, passport EB134673 and/ or

Igor Ryzuchkov, date of birth 05.12.1976, passport ES456857

To be our true and lawful Attorneys and Attorney for the purpose of representing and acting for us and exercising on our behalf and in our name all the powers, rights, duties and functions which we possess and which we may legally carry out, and for the purpose aforesaid, but without derogating from the generality of the foregoing provisions, do hereby confer upon our Attorneys and Attorney the following powers and authorities, namely:

1.       To ask, demand, sue for, recover, enforce payment of, and receive all sums of money, securities for moneys, debts, shares, goods, effects and things, whether moveable or immoveable now or hereafter owing, payable or belonging to us by virtue of any security or upon any balance of accounts or otherwise however, and to give, sign and execute receipts, quittances and other discharges for any property or thing in action whatsoever.

2.       To institute, prosecute, enforce, abandon, defend, oppose, counterclaim, set-off, settle, adjust, compromise, or refer to arbitration any actions, suits, appeals, claims, demands, disputes, accounts and matters whatsoever which now are or hereafter shall be pending between us and any person or persons, body or corporation whatsoever in such manner as the Attorneys or Attorney shall think fit.

3.       To purchase, take on lease or in exchange or otherwise acquire any property or rights in or over property or in connection therewith, whether moveable or immoveable and/or whether in possession or in action, and whether such property is in existence or will come into existence at any future time and any estate or interest in such property and to enter into contracts for such purchase, taking on lease or in exchange or other acquisition as the Attorneys or Attorney shall think fit.

4.       To sell, let, mortgage, charge or otherwise dispose of, or deal with or to partition or parcel any property, whether moveable or immoveable and/or whether in possession or in action, or any estate or interest in property now or hereafter belonging to us or to which we may become entitled upon such terms and in such manner as the Attorneys or Attorney shall think fit, and to enter into contracts for such sale, lease, mortgage, charge and other disposition and partition or parcellation as the Attorneys or Attorney shall deem fit and proper and to accept or execute any surrender, cancellation, release or other discharge in respect of the same, and to create and discharge any mortgages in our favour.

  • 5. To appear on our behalf before any court or tribunal (whether civil or religious or consular) and before any governmental, municipal or local department or officer, including any judge, registrar, arbitrator, umpire, chief execution officer, any land registrar, registrar of partnerships, registrar of cooperative societies, registrar of patents and trade marks, notary public, and before any public or private body or institution.

6.       To pay, settle, adjust, deduct and allow all taxes, rates, charges, deductions, expenses and all other payments and outgoings whatsoever due and payable or to become due and payable.

7.       To apply any money and moneys which may come to the hand of the Attorneys or Attorney under these presents in payment of all costs and expenses incurred by them or him in or about the execution of powers herein contained or to raise the same by way of mortgage or otherwise. 

8.       To receive and give effectual receipts and discharges for all or any monies which may by virtue of these presents or in relation to the premises be payable to us.

9.       To execute, carry into effect and perform all agreements and obligations now or hereafter entered into by us with any person, persons, firm, society or company and to vary or rescind the same or any of them as the Attorneys or Attorney shall think fit, and to make and sign on our behalf any agreements, contracts and any other documents whatsoever.

10.     To subscribe to any Memorandum or Articles of Association of any company to be incorporated, to apply for any shares or debentures in any company incorporated or to be incorporated, to execute and do on our behalf and in our name all such deeds, documents, instruments and things in connection with or relating to our membership or directorship in any company in which we are a member(s) or director(s), or in which we shall become member(s) or director(s) at any time, but without derogating from the generality of the foregoing to execute on our behalf and in our name any declarations or declaration, consents to act as director(s), trust deeds, debentures, application for shares or debentures, consent to short notice for meeting and other documents and waivers whatsoever, and to act for us in our capacity as shareholders, members and/or directors of any company.

11.     To represent us at meetings of members or directors of any partnership, company, cooperative society or association of which we are or shall hereafter be partner(s), shareholder(s), member(s) or director(s), and to vote for us and on our behalf at such meetings.

12.     To open bank accounts and to draw cheques on our accounts, whether existing or to be opened and to sign all kinds of documents in connection with our accounts or money, to deposit to the credit of such account or accounts all or any part of the funds belonging to the Company; from time to time to withdraw a portion or all of the funds so deposited by cheque or other instrument or telegraphic transfer.

13.     To perform accounting, adminstrative and secreterial work related to our affairs.

14.     To operate one or more banking accounts according to the bank regulations.

15.     To close bank account or accounts if Attorney or Attorneys think it is necessary.

16.     To appoint any substitutes or sub-agents as attorneys or agents in respect of all or any of the matters aforesaid, and such substitutes or sub-agents from time to time to remove and appoint another or others in their stead. To delegate and sub delegate this Power of Attorney and issue further Powers of Attorney on behalf of the Company.  

To manage, invest and reinvest the Company assets in any stocks, shares, bonds,           debentures, unit trusts, mutual funds, commodities, commodity or other futures, foreign       exchange stock options or other securities, partnership interests whether general or limited or real or personal property of any kind whatsoever anywhere in the world.

 To borrow any sum or sums of money or other property from any person or entity for  such periods and on such terms and conditions by way of unsecured loan or on the pledge or mortgage of part or all of the Company’s assets.

To make loans in such amount and upon such terms and with or without interest and with or without security.

This Power of Attorney terminates on 05th day of August, 2023.

    IN WITNESS WHEREOF we have hereunto set our hand,

    This 09th day of August, 2022                                                           

    _______________________________                                                 

    Giancarlo Espejo

    Director

    Важные изменения в реестрах компаний Гонконга и Сингапура

    В Сингапуре вводится реестр номинальных акционеров. С этой целью 04.10.22 были внесены изменения в Закон о компаниях 1967 года и Закон об обществах с ограниченной ответственностью 2005 года.

    Согласно новых норм и правил, все иностранные и местные юридические лица, которые зарегистрированы в Сингапуре, в обязательном порядке должны вести закрытый реестр «RONS» номинальных акционеров и лиц, которые их назначают, другими словами – «контролирующие лица».

    На кого возложена обязанность обновления и предоставления такой информации? Все, кто подпадает под нижеописанные юридические лица:

            –      Местные Сингапурские компании

            –      Иностранные компании, зарегистрированные в Сингапуре

            –      Партнерства с ограниченной ответственностью (LLP)

    Эти правила не распространяются на некоторые  виды компаний, а именно

          –    Компании, которые  зарегистрированы на Сингапурской бирже Securities Trading Limited

            –    Финансовые учреждения

        –  Дочерние иностранные юридические лица, имеющие лицензию сингапурского  финансового учреждения.

    Предприятия, которые были зарегистрированы до 4 октября 2022 года, обязаны предоставить  информацию  о номинальных акционерах и контролирующих лицах в реестр до 5 декабря 2022 года.

    Те компании, которые зарегистрированы в Сингапуре после 04.10.22, должны предоставить  сведения о номинальных акционерах и контролирующих лицах  в процессе регистрации.

    Реестр является закрытым, третьи  лица доступ к нему иметь не будут, в том числе и аудиторы. Место хранения реестра  может быть непосредственно офис предприятия  или офис его регистрационного агента.

    https://www.ua-offshore.com/news/izmenenia-v-reestr-companiy-singapoora-i-gonkonga

    Пример запроса клиента на покупку компании

    Гражданин Украины, сейчас оформляет ВНЖ в ОАЭ. Человек обеспеченный, давно занимается бизнесом в сфере фармацевтики в Украине. Его потребность следующая.

    1. Компания в Швейцарии.

    На Швейцарскую компанию планируем зарегистрировать торговые марки, рецептуру лекарств, лекарственных средств, БАДов.

    Производство всего вышеуказанного будет осуществляться в Украине, на Украинских фармацевтич5ских фабриках. Доход компании будет формироваться за счет отчислений роялти и других прав за использование торговых марок и рецептуры.

    Учредителем Швейцарской компании планируем сделать кипрскую компанию, она сейчас в процессе регистрации.

    На Швейцарскую компанию счет нужно открыть в Швейцарии, клиент понимает, и готов к тому, что необходимо иметь офис по мету регистрации, сотрудников и т.д.

    Вопросы.

    – Хотелось бы от вас получить предложение по выбору кантона с наиболее благоприятными условиями по налогам в Швейцарии,

    – стоимость и описание процедуры регистрации, местные требования – к учредителю, сотрудникам, лицензия (фармацевтика), офис, уставный фонд и т.п.

    – предложение по банку – стоимость услуги, требования

    2. Компания в Великобритании ЛТД. Через данную компанию клиент хочет вести международную торговлю товарами – (из п.1) – лекарства, БАД и т.п.

    Клиент хочет иметь в UK реальный офис и сотрудников, банковский счет – то же в UK. Учредителем лтд хотим поставить ту же Кипрскую компанию (см. п1).

    Т.е. нужна компания с офисом, постановкой на учет в налоговой + НДС + лицензия + счет в местном банке.

    От вас – условия и стоимость!

    Жду ваш развернутый ответ, клиент настроен серьезно, мы с ним уде полгода общаемся..

    https://www.ua-offshore.com/application/usage/11-use/290-rekomendacii

    Изменения в законодательстве БВО о компаниях

    Правительство Британских Виргинских островов 10.08.2022 приняло изменения к Закону «О коммерческих компаниях» от 2004 года, который является основополагающим законом в регулировании компаний всех форм собственности на Британских Виргинских островах (БВО).

    Дата вступления в силу изменений к закону – 1 января 2023 года. Они призваны сделать корпоративное законодательство БВО соответствующим всем  стандартам, которые были ранее разработаны Группой по разработке финансовых мер по борьбе с отмыванием денег (FATF), и другими мировыми институциями.

    Остановимся на главных изменениях к Закону «О коммерческих компаниях».

    Ликвидация компаний и вычеркивание из государственного регистра (strike-off). В настоящее время, компании БВО, которые не  оплатили ежегодную государственную пошлину, числятся в реестре с отметкой «struck-off» на протяжении семи лет. Напомним, что пошлину необходимо платить при продлении компании. И когда у клиента нет денег, или он не хочет далее пользоваться своей компанией, то многие просто не оплачивают ежегодное содержание компании и «бросают» ее.  После истечения семилетнего срока, компания прекращает свое существование. В течении семилетнего срока, юридическое лицо продолжает быть субъектом права, со всеми правами и обязательствами, однако есть одно ограничение – компания не может распоряжаться своим имуществом и реализовать какие либо другие свои права до тех пор, пока не будет исключена из статуса «вычеркнутой» и не получит статус good standing. А это может произойти только в одном случае – оплата всех пошлин и штрафов за весь период просрочки.

    В новой редакции закона все кардинально меняется. Теперь семь лет никто ждать не будет. Компания, не оплатившая после первого января 2023 года штраф и пошлину – автоматически ликвидируется и прекращает действовать статус юридического лица. В регистре напротив компании появляется отметка dissolved.

    Поэтому, если у вашей компании БВО есть имущество, другие активы, а в корпоративном регистре Британских Виргинских остров за ней закреплен статус struck-off, то вам нужно поспешить, в противном случае – все ее активы перейдут в собственность правительства.  

    Продолжение читайте https://www.ua-offshore.com/news/izmenenia-v-zakon-bvo-o-kompaniah